Chamanismos de ayer y hoy: seis ensayos de etnografía e historia siberiana
Roberte N. Hamayon
Roberto Martínez y Natalia Gabayet (coordinación de traducción y selección de textos)
Edición en PDF |
| Catálogo |
Portada y contraportada |
| PDF (655 KB) |
CONTENIDO |
|
Preliminares y colofón |
| PDF (1.35 MB) |
Índice |
| PDF (1.29 MB) |
Agradecimientos |
| PDF (119 KB) |
I. Roberte N. Hamayon: una breve presentación |
| PDF (540 KB) |
II. Para terminar con el “trance” y el “éxtasis” en el estudio del chamanismo |
| PDF (1.67 MB) |
III. Negar la muerte, fingir el amor y recordar la vida o el tratamiento funerario de la presa entre los pueblos o cazadores del bosque siberiano |
| PDF (1.76 MB) |
IV. El sentido de la “alianza” religiosa. “Marido” de espíritu, “mujer” de Dios |
| PDF (2.22 MB) |
V. ¿Por qué los “juegos” gustan a los espíritus y disgustan a Dios? O el “juego”, forma elemental de ritual a partir de ejemplos chamánicos siberianos |
| PDF (2.50 MB) |
VI. Los trucos de la transacción o cómo los cazadores siberianos juegan el juego del intercambio de vida |
| PDF (1.56 MB) |
VII. El chamanismo siberiano |
| PDF (1.44 MB) |
VIII. Pasado y presente de las investigaciones chamánicas: entrevista con Roberte N. Hamayon |
| PDF (2.16 MB) |
Publicaciones de Roberte N. Hamayon |
| PDF (3.41 MB) |
Publicado en línea: 5 de abril de 2017 |
|
DR © 2017. Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas, Circuito Mtro. Mario de la Cueva s/n, Ciudad Universitaria, Coyoacán, 04510. Ciudad de México. ISBN 978-607-02-2136-1. Formato: PDF. Peso: 30 MB. Publicado en línea: 5 de abril de 2017.Cómo citar: Hamayon, Roberte N., Chamanismos de ayer y hoy: seis ensayos de etnografía e historia siberiana, selección de textos y coordinación de la traducción de Roberto Martínez y Natalia Gabayet, México, Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas, 2011, http://www.historicas.unam.mx/publicaciones/publicadigital/libros/chamanismos/historia_siberiana.html (consulta: xx de xx de xxxx). |