Autoría de la publicación
Miguel León-Portilla, edición
Guadalupe Curiel
Ascensión Hernández de León-Portilla
Salvador Reyes Equiguas
Título de la publicación

Cantares mexicanos

Subtítulo de la publicación
Volumen II. Tomo 1. Del folio 1r al 42r

Miguel León-Portilla, edición, estudios e introducción
Guadalupe Curiel, estudios y presentación
Ascensión Hernández de León-Portilla, estudio
Salvador Reyes Equiguas, estudios

Primera edición electrónica en PDF, México, Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas, Coordinación de Humanidades, Instituto de Investigaciones Bibliográficas, Fideicomiso Teixidor, Instituto de Investigaciones Filológicas, 2016, 126 MB
ISBN (obra completa, pasta dura) 978-607-02-2394-5
ISBN (obra completa, rústica) 978-607-02-2398-3
SBN (v. II, pasta dura) 978-607-02-2397-6
ISBN (v. II, rústica) 978-607-02-2400-3

Edición en PDF | Catálogo
CONTENIDO DEL VOLUMEN II - TOMO 1. DEL FOLIO 1R AL 42R
Forros | PDF (591 KB)
Preliminares y finales | PDF (1 MB)
I. Cuicapeuhcayotl 
Principio de los cantos
| PDF (2 MB)
II. Xopancuicatl otoncuicatl tlamelauhcayotl
Canto de primavera, canto otomí, canto llano
| PDF (2 MB)
III. Occe al mismo tono tlamelauhcayotl
Otro al mismo tono, de modo llano
| PDF (2 MB)
IV. Mexica otoncuicatl
Canto otomí-mexica
| PDF (2 MB)
V. Otro mexicatlamelauhcacuicayotl
Otro canto llano mexica
| PDF (2 MB)
VI. Otro chalcayotl. Canto de Tetlepanquetzanitzin
Otro canto de Chalco, de Tetlepanquetzanitzin
| PDF (2 MB)
VII. Otro
Otro
| PDF (2 MB)
VIII. Otro, queuh ce tlatohuani in quimilnamiqui in tlatoque
Otro que eleva un gobernante que recuerda a los señores
| PDF (2 MB)
IX. Otro tlaocolcuicaotomitl 
Otro canto triste otomí
| PDF (2 MB)
X. Mexicaxopancuicatl tlamelauhcayotl
Canto mexica de primavera, canto llano
| PDF (2 MB)
XI. Otro
Otro
| PDF (2 MB)
XII. Xopancuicatl nenonotzalizcuicatl impampa in aquique ahmo onmixtilia in yaoc
Canto de primavera, canto de exhortación para quienes no quieren enaltecerse en la guerra
| PDF (2 MB)
XIII. Huexotzincayotl
A la manera de Huexotzinco
| PDF (2 MB)
XIV. I H S.
I H S.
| PDF (2 MB)
XV. Teçoçomoctli ic motécpac
Así se entronizó Tezozomoctli
| PDF (3 MB)
XVI. Sin título | PDF (2 MB)
XVII. Xochicuicatl
Canto florido
| PDF (4 MB)
XVIII. Ycnocuicatl
Canto de privación
| PDF (4 MB)
XIX, Nican ompehua Huehue cuicatl yn nepapaquilizcuic tlatoque
Aquí empieza el canto antiguo, el canto de alegría de los señores
| PDF (4 MB)
XX. Nican ompehua in motenehua melahuac cuicatl yn mehuaya
tecpan Mexico Acolhuacan Tlalhuacpan ynic ymelel quiçaya tlahtoque
Aquí empiezan los cantos que se llaman llanos que se entonaban en los palacios de México, Acolhuacan y Tlalhuacpan para dar contento a los señores
| PDF (2.5 MB)
XXI. Sin título | PDF (2 MB)
XXII. Sin título | PDF (2 MB)
XXIII. Sin título | PDF (2 MB)
XXIV. Sin título | PDF (2 MB)
XXV. Sin título | PDF (2 MB)
XXVI. Sin título | PDF (2 MB)
XXVII. Sin título | PDF (2 MB)
XXVIII. Sin título | PDF (2 MB)
XXIX. Sin título | PDF (2 MB)
XXX. Sin título | PDF (2 MB)
XXXI. Sin título | PDF (2 MB)
XXXII. Sin título | PDF (2 MB)
XXXIII. Sin título | PDF (2 MB)
XXXIV. Sin título | PDF (2 MB)
XXXV. Sin título | PDF (2 MB)
XXXVI. Sin título | PDF (2 MB)
XXXVII. Sin título | PDF (2 MB)
XXXVIII. Sin título | PDF (2 MB)
XXXIX. Sin título | PDF (2 MB)
XL. Sin título | PDF (2 MB)
XLI. Sin título | PDF (2 MB)
XLII. Sin título | PDF (2 MB)
XLIII. Sin título | PDF (2 MB)
XLIV. Nican ompehua Teponazcuicatl
Aquí empieza un canto al son del teponaztli
| PDF (3 MB)
XLV. Çan ic mocueptiuh Huexotzincayotl
Sólo así se regresa. Canto a la manera de Huexotzinco
| PDF (3 MB)
XLVI. Ycuic Neçahualcoyotzin
Canto de Nezahualcóyotl
| PDF (3 MB)
XLVII. Ycuic Axayacatzin Ytzcoatl Mexico tlatohuani
Canto de Axayácatl Itzcóatl, señor de México
| PDF (2 MB)
XLVIII. Ycuic Tlaltecatzin Quauhchinanco
Canto de Tlaltecatzin de Cuauhchinanco
| PDF (2 MB)
XLIX. Ytotocuic Totoquihuatzin Tlacopan tla’toani
Canto de aves de Totoquihuatzin, señor de Tlacopan
| PDF (2 MB)
L. Teponazcuicatl
Canto al son del teponaztli
| PDF (2 MB)
LI. Nican ompehua yn Chalcayotl melahuac yexcan quiça melahuac yaocuicatl, melahuac xochicuicatl yhuan ycnocuicatl. Yaocuicatl
Aquí empiezan cantos llanos a la manera de Chalco. De tres modos salen: cantos llanos de guerra, cantos llanos floridos y cantos de orfandad. Canto de Guerra
| PDF (4 MB)
LII. Xochicuicatl
Canto florido
| PDF (3 MB)
LIII. Ycnocuicatl
Canto de orfandad
| PDF (3 MB)
LIV. Tlapapal cuextecayotl
Al modo huaxteca de muchos colores
| PDF (3 MB)
LV. Mexicayotl
Al modo mexica
| PDF (2 MB)
LVI. Nican ompehua cozcacuicatl ytechpa yn itlacatilitzin Totecuiyo Xesucristo oquitecpan don Francisco Plácido ypan xihuitl 1553 años
Aquí empieza el canto precioso acerca del nacimiento de Nuestro Señor Jesucristo. Lo compuso don Francisco Plácido en el año de 1553 años
| PDF (3 MB)
LVII. Cihuaixnexcuicatl ypan tlatecpantli teotlatolli yquac mehua yn ilhuitzin Spiritu Santo quitecpan Christoual de Rosario Xiuhtlami cuicani ypan Agosto de 1550 años
Canto de la aparición a la Señora, palabra divina, compuesta cuando se levanta la fiesta del Espíritu Santo. Lo compuso Cristóbal del Rosario Xiuhtlamin, cantor, en agosto de 1550 años
| PDF (2 MB)
LVIII. Nican ompehua coçolcuicatl ytoca, ye huecauh ic coquichitoque Tepaneca, in Mexico tlatoani Ahuitzotzi ytlatlalil Nextenco Nohnohuiantzi cuicani yhuan pilli catca
Aquí empieza el que se llama canto de cuna con el que hace mucho tiempo le hablaban varonilmente los tecpanecas al señor de México, Ahuitzotzi. Es composición de Nohnohuiantzi, el de Nextenco que era cantor y de linaje
| PDF (2.5 MB)
LIX. Nican ompehua Tequihquixtilizcuicatl ypan tlacueptli teotlatolli yc oquiz ilhuitzin San Pilipe yquac yn oahcico España ytetlauhtiltzin Su magestad in tlahuiztli quimomaquilia altepetl Azcapotzalco Tepanecapan ypan xihuitl 1564 yehuatl oquitecpan don Francisco Placido governador Xiquipilco, auh y xihuitl ypan omeuh 1565. Yquac Governador yn Azcapotzalco don Antonio Valeriano
Aquí comienza el Canto de la Redención de la gente, versión de la palabra divina, con que se celebró la fiesta de San Felipe, cuando llegó de España el regalo de Su Majestad, el escudo de armas, que concedió a la ciudad de Azcapotzalco Tepanecapan, en el año de 1564. Lo compuso don Francisco Plácido, gobernador de Xiquipilco, y el año en que se entonó fue 1565, cuando era gobernador en Azcapotzalco don Antonio Valeriano
| PDF (3 MB)
Notas al texto en náhuatl | PDF (2 MB)
Notas al texto en español | PDF (7 MB)
Índice de documentos del volumen II tomo 1 | PDF (1 MB)
Publicado en línea: 29 de julio de 2016

DR © 2016. Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas. Circuito Mtro. Mario de la Cueva s/n, Ciudad Universitaria, Coyoacán, 04510. México, Ciudad de México. ISBN 978-607-02-2394-5 (obra completa, tela); 978-607-02-2398-3 (obra completa, rústica); ISBN 978-607-02-2397-6 (v. 2, tela); 978-607-02-2400-3 (v. 2, rústica). Hecho en México. Formato: PDF. Peso del volumen II-tomo1: 160 MB. Publicado en línea: 29 de julio 2016.

Cómo citar:
Cantares mexicanos. II-tomo 1. Del f 1r al 42r, edición de Miguel León-Portilla; paleografía, traducción y notas de Miguel León-Portilla, Guadalupe Curiel Defossé, Ascensión Hernández de León-Portilla, Liborio Villagomez y Salvador Reyes Equiguas, México, Universidad Nacional Autónoma de México, Coordinación de Humanidades, Instituto de Investigaciones Bibliográficas, Instituto de Investigaciones Filológicas e Instituto de Investigaciones Históricas/Fideicomiso Teixidor, 2011, 596 páginas. Disponible en línea: www.historicas.unam.mx/publicaciones/publicadigital/libros/cantares/cm02.html.