Pasar al contenido principal
Logotipo de la UNAM Logotipo del IIH Instituto de
Investigaciones
Históricas

Instituto

  • Instituto
  • Objetivos y funciones
  • Misión y visión
  • Ejes estratégicos
  • Directorio y planta académica
  • Documentos institucionales
  • Órganos colegiados
  • Normatividad y gestiones

Investigación

  • Investigación
  • Áreas de investigación e investigadores
  • Proyectos de investigación
  • Seminarios
  • Micrositios
  • Investigación posdoctoral

Actividades académicas

  • Actividades académicas
  • Actividades académicas por año

Formación

  • Formación
  • Posgrado
  • Olimpiadas
  • Servicio Social

Educación Continua

  • Educación Continua
  • Cursos y diplomados vigentes
  • Próximamente
  • Cursos y diplomados concluidos

Publicaciones y librería

  • Publicaciones
  • Novedades editoriales
  • Revistas académicas
  • Normas y políticas editoriales
  • Librería
  • Catálogo 1945-2025

Comunicación Pública de la Historia

  • Comunicación Pública de la Historia
  • Serie editorial Históricas Comunicación Pública
  • Podcast Históricas
  • Cajón de historias

Acervos

  • Acervos
  • Repositorio Institucional Históricas UNAM
  • Biblioteca Rafael García Granados
  • Archivo Histórico

Unidad Oaxaca

  • Unidad Oaxaca
  • Investigación
  • Investigadores
  • Docencia y vinculación
  • Actividades académicas

Género y Ética

  • Género y Ética

Instituto de
Investigaciones
Históricas

Publicaciones y Librería

Los cantos religiosos de los antiguos mexicanos


Eduard Seler, edición
Miguel León-Portilla, prólogo


Primera edición, México, Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas, 2016, 180 páginas (Cultura Náhuatl. Fuentes 13)
ISBN 978-607-02-8088-7

PDF


En esta obra se presentan los veinte cantos sagrados o teocuicatl, recopilados en Tepeapulco en lengua náhuatl de voz de los sabios indígenas tlamatinime y transcritos a caracteres latinos por fray Bernardino de Sahagún en su obra más temprana: Primeros memoriales del Códice matritense, en 1561. Aquí se incluyen los cantos acompañados del estudio original de Eduard Seler, escrito en alemán en 1899. La traducción al español de esta aportación se debe a estudiantes del Seminario de Cultura Náhuatl, coordinados por los doctores Miguel León-Portilla y Patrick Johansson.

This work contains the 20 sacred songs —or Teocuicatl— of the ancient Mexicans from Tepeapulco. The songs were compiled orally in Nahuatl from the voice of the indigenous sages —or Tlamatinime— and then transcribed into the Latin alphabet by Fray Bernardino de Sahagún in “Primeros memoriales” (1561), his earliest work from the Códice Matritense.  Besides the songs, the book includes the original version of Eduard Seler’s study, written in German in 1899. The translation into Spanish of this contribution was carried out by the students of the Seminario de Cultura Náhuatl, which is coordinated by Miguel León-Portilla (Ph.D) and Patrick Johansson (Ph.D).

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            
PRÓLOGO, Miguel León-Portilla 

NOTA DE LOS TRADUCTORES

PRIMERA PARTE. CANTOS 1 A 10
I. Huizilopochtli icuic / Canto a Huitzilopochtli
II. Vitznavac yautl icuic / Canto del guerrero en la casa del sur
III. Tlaloc icuic / Canto del dios de la lluvia
IV. Teteu ynan ycuic / Himno a la madre de los dioses
V. Chimalpanecatl icuic ioan tlaltecaua / Himno al nacido en el escudo [con el escudo] y la señora de la gente de la tierra [La madre] 
VI. Yxcoçauhqui icuic / Canto para el del rostro amarillo [dios del fuego]  
VII. Mimixcoa yncuic / Canto de las serpientes de nubes (de los dioses del norte, dioses de la caza) 
VIII. Xochipilli icuic / Canto del dios de las flores
IX. Xochiquetzal icuic / Himno a la diosa de las flores y el amor 
X. Amimitl icuic / Canto al dios tirador de los animales acuáticos silvestres
 
SEGUNDA PARTE. CANTOS 11 A 20
XI. Otontecutli ycuic / Canto al príncipe de los otomíes
XII. Ayopechtli ycuic / Canto de la diosa sobre el asiento de tortuga (la diosa de los partos) 
XIII. Civacoatl icuic / Canto de la diosa de la tierra 
XIV. Izcatqui yn cuicatl / Chicuexiuhtica mevaya in iquac atamalqualoya / Canto de Atamalcualiztli 
XV. Xippe ycuic, totec (yoallavana) / Canto de nuestro señor “el desollado” (el bebedor nocturno) 
XVI. Chicomecoatl icuic / Himno de la diosa del maíz 
XVII. Totochtin incuic tezcatzoncatl / Canción de los conejos, del dios del pulque 
XVIII. Atlaua icuic / Canto al dios de Cuitlauac 
XIX. Macuilxochitl icuic / Canto al dios de la música y de los juegos
XX. Yyacatecutli ycuic / Canción del dios de los mercaderes y viajeros 

ÍNDICE DE FIGURAS




Logotipo de 
            Facebook Logotipo de X Logotipo de YouTube
Avisos de privacidad Ubicación

DR © 2024. Hecho en México. Universidad Nacional Autónoma de México - Instituto de Investigaciones Históricas. Circuito Mario de la Cueva s/n. Zona Cultural, Ciudad Universitaria, Alcaldía de Coyoacán, 04510, Ciudad de México, México. Teléfono: +52 55 5622-7515, historicas@unam.mx.

Esta página puede ser reproducida con fines no lucrativos, siempre y cuando no se mutile, se cite la fuente completa y su dirección electrónica. De otra forma, requiere permiso previo por escrito de la institución. Sitio web administrado por el IIH | Créditos