
Joseph Marius Alexis Aubin
Memorias sobre la pintura didáctica y la escritura figurativa de los antiguos mexicanos
Patrice Giasson, edición, grabados, introducción, traducción
Francisco Zaballa, traducción
David Silva, colaboración
Primera edición electrónica en PDF, México,
Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas, 2019, 31.7 MB, ilustraciones, dibujos y glifos (Cultura Náhuatl. Monografías 26)
ISBN del impreso 968-36-9993-6
ISBN del impreso 968-36-9993-6
Ediciones
Primera edición: 2002; primera reimpresión: 2009
La presente edición es la traducción del francés de un estudio realizado por el coleccionista francés acerca de la escritura nahua. Constituye, de hecho, uno de los primeros estudios sobre la escritura glífica náhuatl. Aubin residió en México y en ese tiempo se convirtió en un apasionado coleccionista de manuscritos y estudioso de las culturas prehispánicas y principalmente de sus lenguas. En este estudio nos presenta una descripción de los documentos de su colección, algunos de los cuales pertenecieron a la Colección Boturini, que incluye tanto materiales en español como manuscritos en náhuatl con caracteres latinos y con lo que él llama “pinturas”. Aubin identifica algunos obstáculos para la lectura de los glifos de los manuscritos nahuas que en este estudio están expuestos y se consideran aún vigentes. Asimismo a través de sus estudios comprueba que existen diversas formas de escritura nahua que tienen que ver con los diferentes tipos de documentos que se confeccionaban, y sostiene que el náhuatl estaba transformándose en una escritura silábica.
This edition is a translation from the french of a study conducted by the french collector on nahua writing. It is, in fact, one of the first studies of náhuatl glyph writing. Aubin lived in Mexico, during which time he became an enthusiastic collector of manuscripts and scholars of pre-hispanic cultures, particularly their languages. This study provides a description of the documents in his collection, some of which belong to the Boturini Collection, which includes both materials in spanish and náhuatl manuscripts with latin characters and what he calls "paintings." Aubin identifies some obstacles to reading the glyphs in the nahua manuscripts described in this study that are still regarded as relevant. His study shows that there are various forms of nahua writing that have to do with the various types of documents produced and he holds that náhuatl was becoming a syllabic form of writing.
Presentación
Miguel León-PortillaIntroducciónPatrice Giasson
Memorias sobre la pintura didáctica y la escritura figurativa de los antiguos mexicanosDedicatoria a el Barón, Sr. GrosAubinPrólogo: Pintura didáctica y escritura figurativaI. Descripción de documentos y comentarios1. Manuscritos de la Colección BoturiniManuscritos en náhuatl y extractos de los comentarios del catálogo BoturiniManuscritos en español2. Pinturas mexicanasSu caracterizaciónPinturas mexicanas provenientes de la colección BoturiniPinturas no provenientes de la colección BoturiniII. La escritura silábica en los catecismos1. Pinturas cristianasPlegarias, catecismos o doctrinas cristianas y otras composicionesdevotas en figuras2. Descripción de tres tipos de catecismosPinturas didácticas o cuadros de Testera y de los primeros franciscanosDoctrinas mixtasDoctrinas fonéticasIII. Ensayo sobre la escritura mexicana1. De la escritura mexicana2. Glosario de signos figurativos en náhuatl3. Análisis de signos figurativos en dos cuadros administrativosTeocaltitlan Tlacatlacuilolli (descripción o lista de la gente de Teocaltitlan)Patlachiuhcan Tlacatlacuilolli (lista de la gente de Patlachiuhcan)4. Comentarios finales sobre la escritura mexicana5. Manejo y aplicaciones para las pinturas históricasIV. Cuadros o códices no cronológicos1. Mapa Tlotzin (láminas I, II y III)Historia de los reyes y de los estados soberanos de AcolhuacanIndicaciones topográficas. Asentamientos o cuevas chichimecas en las montañas de TetzcucoCiudades de las lagunas dispuestas de Sur a Norte y de derecha a Izquierda, en el margen inferior del cuadroExposición histórica; vida chichimeca o nómadaCivilización de los chichimecasDinastía chichimeca tescocana; reyes de Tetzcuco (emperadores, grandes chichimecas de autores españoles e indígenas)Huexotla (figura 4)Cohuatlichan2. Mapa Quinatzin (láminas IV y V)Cuadros históricos de la civilización tetzcucanaPrimera parte (lámina IV); tiempos anteriores a la guerra tepaneca§ I. Vida salvaje de los chichimecas§ II. Colonias extranjeras civilizadoras. Vida sedentaria de los chichimecasSegunda parte (segunda media hoja); administración acolhua desde la guerra tepaneca§ I. Restauración de la monarquía-Nezahualcoyotl y Nezahualpilli en Tezcuco. (figuras en el eje de la media hoja)§ II. Corte, consejo, tribunal supremo o de señores, consejo real, etc. (figuras comprendidas en el cuadro al centro)Titulares§ III. Administración central: guerra, hacienda, justicia, academias, etc. (figuras alrededor del cuadro grande)Arsenal del palacioConsejo de haciendaConsejo de guerraSala de embajadores de México y de TlacopanSala de la ciencia y de la músicaJusticia: tribunal de Nauhpoallatolli§ IV. Administración provincial (figuras del margen exterior)Tribunal plebeyo de Otompan o de las provincias de la campiñaTribunal de nobles o de TeotihuacanCiudades del dominio privadoContinuación de las ciudades del dominio privado; ciudades de la campiña