Pasar al contenido principal
Logotipo de la UNAM Logotipo del IIH Logotipo aniversario 475 de la UNAM Instituto de
Investigaciones
Históricas

Instituto

  • Instituto
  • Objetivos y funciones
  • Misión y visión
  • Ejes estratégicos
  • Directorio y planta académica
  • Documentos institucionales
  • Órganos colegiados
  • Normatividad y gestiones

Investigación

  • Investigación
  • Áreas de investigación e investigadores
  • Proyectos de investigación
  • Seminarios
  • Micrositios
  • Investigación posdoctoral

Actividades académicas

  • Actividades académicas
  • Actividades académicas por año

Formación

  • Formación
  • Posgrado
  • Olimpiadas
  • Servicio Social

Educación Continua

  • Educación Continua
  • Cursos y diplomados vigentes
  • Próximamente
  • Cursos y diplomados concluidos

Publicaciones y librería

  • Publicaciones
  • Novedades editoriales
  • Revistas académicas
  • Normas y políticas editoriales
  • Librería
  • Catálogo 1945-2026

Comunicación Pública de la Historia

  • Comunicación Pública de la Historia
  • Serie editorial Históricas Comunicación Pública
  • Podcast Históricas
  • Cajón de historias

Acervos

  • Acervos
  • Repositorio Institucional Históricas UNAM
  • Biblioteca Rafael García Granados
  • Archivo Histórico

Unidad Oaxaca

  • Unidad Oaxaca
  • Investigación
  • Investigadores
  • Docencia y vinculación
  • Actividades académicas

Género y Ética

  • Género y Ética

Instituto de
Investigaciones
Históricas

Publicaciones y Librería

Patrick Johansson K.

Semiología y narratividad de la imagen en el Códice Boturini

Tomo II. Los "con-textos"


Primera edición, México, Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas, 2025, 330 páginas, figuras (Amoxtli 4)
ISBN UNAM (Obra completa) 978-607-642-307-3
ISBN UDLAP (Obra completa) 978-607-26992-8-1
ISBN UNAM (Tomo II) 978-607-642-311-0
ISBN UDLAP (Tomo II) 978-607-69316-0-8


La nitidez del trazo y la transparencia que parecen caracterizar la relación semiológica entre el significante icónico y el significado en la pictografía del Códice Boturni dejan suponer una lectura fácil de la imagen. La glosa de cada lámina por un informante indígena, contenida en el Códice Aubin que analizamos en el primer volumen, parece confirmar esta impresión de una hermenéutica “diáfana” de las formas. Sin embargo, esta sobriedad expresiva sólo es aparente si consideramos que las secuencias pictórico-narrativas remitían a “con-textos” históricos o mitológicos y a referentes diversos que conferían a la imagen su sentido pleno.


El trazo y los colores de los códices, así como los grafemas alfabéticos de los manuscritos, son “letra muerta” si el lector desconoce los mecanismos indígenas de la narrativa pictográfica y los que atañen a la lengua, pero lo son también si no contextualiza el relato o ignora el referente de lo que está pictóricamente representado o expresado de modo verbal. En este volumen se aducen macrocontextos referenciales que permiten una justa apreciación del texto pictográfico leído. Asimismo, en ciertas secuencias pictórico-narrativas, el sentido producido se inscribe en una otredad conceptual que requiere esclarecimientos. Así, definimos algunos principios rectores del saber indígena prehispánico y los contrastamos, en términos epistemológicos, con la abstracción analítica de la cognición europea. Asimismo, se contextualizan las secuencias pictórico-narrativas de cada lámina del Códice Boturini con información o relatos que les corresponden.


Finalmente, así como en el primer volumen proponemos una reconstitución de la lámina faltante a partir de la relación imagen/palabra tal y como figura hasta la lámina XX, en éste reconstruimos hipotéticamente el texto pictográfico faltante, en función de la relación inversa palabra/imagen que presenta la lámina XXI, a partir del texto verbal del Códice Aubin.

The clarity of the line and the transparency that seem to characterize the semiological relationship between the iconic signifier and meaning in the pictography of the Codex Boturini suggest an easy reading of the image. The commentary of each folio by an Indigenous informant, contained in the Codex Aubin analyzed in the first volume, appears to confirm this impression of a “diaphanous” hermeneutics of form. However, this expressive sobriety is only apparent if we consider that the pictorial-narrative sequences referred to historical or mythological “con-texts” and to diverse referents that endowed the image with its full meaning.


The line and colors of the codices, like the alphabetic graphemes of manuscripts, are “dead letter” if the reader is unfamiliar with Indigenous mechanisms of pictographic narration and those pertaining to language. They are equally inert if the narrative is not contextualized or if the referent of what is pictorially represented or verbally expressed is ignored. This volume adduces referential macro-contexts that allow for a proper appreciation of the pictographic text as read. Likewise, in certain pictorial-narrative sequences, the meaning produced is inscribed within a conceptual otherness that requires clarification. Accordingly, we define some guiding principles of pre-Hispanic Indigenous knowledge and contrast them, in epistemological terms, with the analytical abstraction of European cognition. In addition, the pictorial-narrative sequences of each folio of the Codex Boturini are contextualized with corresponding information or narratives.


Finally, just as in the first volume we propose a reconstruction of the missing folio based on the image/word relationship as it appears up to folio XX, in this volume we hypothetically reconstruct the missing pictographic text on the basis of the inverse word/image relationship presented on folio XXI, drawing on the verbal text of the Codex Aubin.

                                                                                                            TOMO I. LECTURA E INTERPRETACIÓN
Introducción general
 
CÓDICE BOTURINI O TIRA DE LA PEREGRINACIÓN
EDICIÓN FACSIMILAR


PRIMERA PARTE. LOS DOCUMENTOS
I. Introducción
II. Códice Boturini. El documento y su historia
III. El texto alfabético ilustrado del Códice Aubin
IV. La escritura pictográfica en el Códice Boturini
 
SEGUNDA PARTE. LECTURA E INTERPRETACIÓN DEL TEXTO PICTOGRÁFICO 

V. Introducción
VI. Consideraciones Generales
VII. Lectura de las láminas
Lámina I. Aztlān
Lámina II. La salida de Aztlān/Colhuacān
Lámina III. En Cuáhuitl Itzintla. La separación
Lámina IV. Los aztecas se vuelven mexicas
Lámina V. Cuexteca Ichocayan y Cóatl Ycámac. Agua y fuego
Lámina VI. El fuego nuevo y la renovación del tiempo
Lámina VII. La estancia en Tollān
Lámina VIII. Atlitlalacyan y Tlemaco
Lámina IX. Atotonilco y Apazco
Lámina X. Tzompanco
Lámina XI. Xaltocān y Acalhuacān
Lámina XII. Ehecatépec y Tulpétlac
Lámina XIII. En Cohuatitlān. El descubrimiento del maguey y la primera elaboración del pulque
Lámina XIV. Estancia en Huixachtitlān y guerra en Tecpayocān
Lámina XV. Epidemia de cocoliztli o xiotl en Pantitlān y estancia en Amallinalpan
Lámina XVI. Regreso a Pantitlān y estancia en Acolnáhuac
Lámina XVII. Popotla y Techcatitlān
Lámina XVIII. Entrega del lanzadardos en Atlacuihuayan y llegada a Chapultépec
Lámina XIX. Derrota en Chapultépec y refugio en los tulares de Acocolco
Lámina XX. Prisioneros en Colhuacān
Lámina XXI. Las órdenes de Coxcoxtli
Lámina XXII. La salida al combate
 
TERCERA PARTE. LO ANECDÓTICO Y LO ESTRUCTURAL EN EL CÓDICE BOTURINI 
VIII. Introducción
IX. La sintaxis compositiva de la imagen
X. Las “Co(r)-Respondencias” periódicas
XI. Consideraciones finales
XII. Referencias
XIII. Índice de figuras

TOMO II. LOS “CON-TEXTOS”
 XIV. Introducción general
 
CUARTA PARTE. TEXTOS Y “CON-TEXTOS”
XV. Una otredad epistémica
XVI. Aztlān/Colhuacān
XVII. La salida de Aztlān/Colhuacān
XVIII. En Cuáhuitl Itzintla. La separación
XIX. Los aztecas se vuelven mexicas
XX. Cuexteca Ichocayan y Cóatl Ycámac
XXI. La estancia de los mexicas en Tollān
XXII. De Atlitlalacyan a Acolnáhuac
XXIII. Popotla, Techcatitlān y Atlacuihuayan
XXIV. Chapultépec
XXV. Presos en Colhuacān
 
QUINTA PARTE. PROPUESTA DE RECONSTRUCCIÓN ICONOGRÁFICA DE LA PARTE FALTANTE
XXVI. Introducción
XXVII. Lámina 22. La guerra contra los xochimilcas
XXVIII. Lámina 23. En Tizaapan: la consagración ultrajante del templo mexica por los colhuaque
XXIX. Lámina 24. El sacrificio de los xochimilcas y la ceremonia del fuego nuevo
XXX. Lámina 25. Estancia en Mexicatzinco y Nexticpac
XXXI. Lámina 26. Estancia en Iztacalco y llegada a Zoquipan
XXXII. Lámina 27. En Zoquipan: la inmersión de Axoloa y la visión del águila sobre el tunal
XXXIII. Lámina 28. El sacrificio de Chichilquáhuitl, la consagración del templo y la fundación de Mēxco-Tenochtitlān
XXXIV. Consideraciones finales
 
Fuentes consultadas
Índice de figuras




Logotipo de 
            Facebook Logotipo de X Logotipo de YouTube
Avisos de privacidad Ubicación

DR © 2024. Hecho en México. Universidad Nacional Autónoma de México - Instituto de Investigaciones Históricas. Circuito Mario de la Cueva s/n. Zona Cultural, Ciudad Universitaria, Alcaldía de Coyoacán, 04510, Ciudad de México, México. Teléfono: +52 55 5622-7515, historicas@unam.mx.

Esta página puede ser reproducida con fines no lucrativos, siempre y cuando no se mutile, se cite la fuente completa y su dirección electrónica. De otra forma, requiere permiso previo por escrito de la institución. Sitio web administrado por el IIH | Créditos